Wissenssammlung
fuer Linux, U.n.i.x, Netzwerke ...
Fachliche Korrektheit ist nicht gewaehrleistet, Vollstaendigkeit eh net..
.
FreeBSD 5.2.1:
Teil 1 - Die Grundinstallation
...
..
.
Autor: Thomas Ulrich Nockmann (Mai ©2004)
Dass es ausser XP noch andere Betriebssyteme wie es die Linux-Distributionen
Köln LUG
CopyMiddle © 2007 by
darstellen, ist mittlerweile so manchen gelaeufig. Neben o.g. gibt es jedoch
neben den kommerziellen etliche freie und offene Unix-Derivate, wobei mit
offen der freie Zugriff auf den Quellkode gemeint ist, bekannt unter
"Opensource". Von diesen sind hier insbesondere FreeBSD, NetBSD und OpenBSD
von Bedeutung, wobei FreeBSD und NetBSD 1993 aus BSD4.4-lite entstanden sind.
BSD respektive UCB/BSDi, die Univercity of California Berkeley/Berkeley
Software Design Inc., hat bekanntermassen einen nicht unerheblichen Anteil an
der Entwicklung von Unix geleistet. Im Gegensatz zur allgemeinen Meinung,
dass AT&T/USL(Unix System Labs) hauptsaechlich fuer die Entwicklung von Unix
zu zeichnen sei, stellte ein US-Gericht bereits 1992/1993 fest, dass seit
1975 ein Grossteil des Unix-Kodes von UCB/BSDi entwickelt wurde und vielmehr
AT&T/USL und Novell den Quellkode von BSD ausgepluendert haben und ihn dann
als ihre Entwicklung praesentiert haben, welches als groebster Verstoss gegen
die BSD-Lizenzen anzusehen sei. 99,9% des BSD-Kodes seien eindeutig UCB/BSDi
zuzuschreiben.
Das ist auch im Zusammenhang SCO vs. Linux aeusserst interessant, da Rechte an
Quellkode, die AT&T niemals besessen hat, unmoeglich auf SCO uebergegengen
seien koennen.
Die drei freien BSD-Varianten aehneln sich einerseits, haben im einzelnen
jedoch verschiedene Prioritaeten gesetzt.
Waehrend FreeBSD in erster Linie auf Benutzerfreundlichkeit und Performanz
setzt, liegen bei NetBSD insbesondere die Portierbarkeit auf moeglichst viele
Plattformen im Vordergrund und bei OpenBSD, welches sich 1995 von NetBSD
abgespalten hat, auf Sicherheit.
Ich moechte mich im folgenden jedoch mit FreeBSD beschaeftigen, welches im
uebrigen im Jahre 2000 wiederum von BSDi gekauft wurde und beschreibe
nunmehr, wie ich FreeBSD 5.2.1 auf einem Rechner installiert habe. BSD setzt
bei der Systeminitialisierung im Gegensatz zu Linux, welches mit Ausnahme von
Slackware, "System V" verwendet, auf das sogenannte "Simple Init". Beim
"System V" wird die Initialisierung bzw. das Beenden der verschiedenen
Dienste durch die Runlevel 0-6 sowie S geregelt, wogegen "Simple Init" seine
Initialisierung hauptaechlich ueber die systemweiten Dateien "/erc/rc",
"/etc/rc.conf" und "/etc/rc.local sowie die Dateien im Verzeichnis
"/etc/rc.d" abwickelt, so zumindest bei FreeBSD ab der Version 5. FreeBSD 5.x
ist noch nicht "stable", wirde es wahrscheinlich mit Erscheinen des Releases
5.3.
Fuer den produktiven Einsatz empfiehlt FreeBSD so denn auch 4.x.
Nachdem der Rechner von CD/DVD oder Diskette gestartet wurde, erscheint
folgendes Menue, in welchem dem Boot-Loader von FreeBSD besondere Parameter
uebergeben werden koennen,so z.B dass er im "single user mode" starten soll.
Dieses Menue erscheint ebenfalls bei jedem Booten des fertigen Betriebssystem
und wird durch den BootKode des MBRs initialisiert.
######################################
Welcome to FreeBSD!
1. Boot FreeBSD [default]
2. Boot FreeBSD with ACPI disabled
3. Boot FreeBSD in Safe Mode
4. Boot FreeBSD in single user mode
5. Boot FreeBSD with verbose logging
6. Escape to loader prompt
7. Reboot
Select option, [Enter] for default
or [Space] to pause timer 9
######################################
Als erstes untersucht die Installationsroutine von "sysinstall" das
Vorhandensein von zur verfuegungstehenden Geraeten wie Festplatten,
Erweiterungskarten etc, was mit folgender Meldung angezeigt wird.
#############################################################
[]---------------------------------------------------------[]
| Probing devices, please wait (this can take a while)... |
[]---------------------------------------------------------[]
#############################################################
Nach abgeschlossener Hardwareerkennung befinde ich mich nun im Installations-
und Konfigurationsmenu "sysinstall Main Menu" von FreeBSD.
#########################################################################
[]----------------------- sysinstall Main Menu ----------------------[] |
| Welcome to the FreeBSD installation and configuration tool. Please |
| select one of the options below by using the arrow keys or typing the |
| first character of the option name you're interested in. Invoke an |
| option with [SPACE] or [ENTER]. To exit, use [TAB] to move to Exit. |
| []-----------------------------------------------------------------[] |
| | (b)Usage Quick start - How to use this menu system | |
| | Standard Begin a standard installation (recommended) | |
| | Express Begin a quick installation (for experts) | |
| | Custom Begin a custom installation (for experts) | |
| | Configure Do post-install configuration of FreeBSD | |
| | Doc Installation instructions, README, etc. | |
| | Keymap Select keyboard type | |
| | Options View/Set various installation options | |
| | Fixit Repair mode with CDROM/DVD/floppy or start shell | |
| | Upgrade Upgrade an existing system | |
| | Load Config Load default install configuration | |
| | Index Glossary of functions | |
| []-----------------------------------------------------------------[] |
| []-----------------------------------------------------------------[] |
| (bg)[Select] X Exit Install | |
| []-------------[ Press F1 for Installation Guide ]-----------------[] |
#########################################################################
Dort waehle ich als erstes den Menupunkt "Standard" aus. Es erscheint eine
Nachricht auf dem Bildschirm, dass nun eine Festplatte partitioniert werden
muss.
##############################################################################
[]------------------------------- Message --------------------------------[] |
|In the next menu, you will need to set up a DOS-style ("fdisk") partitioning|
|scheme for your hard disk. If you simply wish to devote all disk space |
|to FreeBSD (overwriting anything else that might be on the disk(s) selected)|
|then use the (A)ll command to select the default partitioning scheme followed
|by a (Q)uit. If you wish to allocate only free space to FreeBSD, move to a |
|partition marked "unused" and use the (C)reate command. |
[]----------------------------------------------------------------(100%)--[] |
| (bg)[ OK ] |
[]------------------------[ Press enter or space ]------------------------[] |
##############################################################################
Da ich 2 Festplatten eingebaut habe, erscheint ein Dialog, in dem ich nun eine
Festplatte auswaehle.
#########################################################################
[]-------------------------- Select Drive(s) ------------------------[] |
| Please select the drive, or drives, on which you wish to perform |
| this operation. If you are attempting to install a boot partition |
| on a drive other than the first one or have multiple operating |
| systems on your machine, you will have the option to install a boot |
| manager later. To select a drive, use the arrow keys to move to it |
| and press [SPACE] or [ENTER]. To de-select it, press it again. |
| |
| Use [TAB] to get to the buttons and leave this menu. |
| []-----------------------------------------------------------------[] |
| | (bg)[ ] ad4 ad4 | |
| | [ ] ad7 ad7 | |
| []-----------------------------------------------------------------[] |
| []-----------------------------------------------------------------[] |
| (b)[ OK ] Cancel |
| []-[ Press F1 for important information regarding disk geometry! ]-[] |
#########################################################################
Dieser Dialog erscheint nach Einrichtung der 1. ausgewaehlten Festplatte
nocheinmal und bietet mir wieder alle gefundenen Festplatten zur Auswahl
zwecks Patitionierung an. Die Hauptplatine, das Mainboard also, verfuegt
ueber 2 normale IDE- und 2 ATA-100-Anschluesse. Beide Festplatten sind am
ATA-100-Kontroler angechlossen. Mir werden die 2 Festplatten am
ATA-100-Kontroler mit den Bezeichngen ad4 und ad7 angezeigt, wobei die
Geraetedateien /dev/ad4 unter Linux /dev/hde und /dev/ad7 /dev/hdh
entsprechen. Die Laufwerkskennungen unter FreeBSD gehen von ad0 - ad3 an den
beiden IDE-Kontrolern und von ad5 - ad7 am ATA-100-Kontroler - unter Linux
also hda - hdd respektive hde - hdh.
Ich kann mich im Auswahldialog durch das Betaetigen der Pfeil-rauf- und
Pfeil-runter-Tasten durch die Auswahl manoevrieren. Durch druecken der Enter-
oder Spacetaste wird die Auswahl uebernommen und man gelangt in den
fdisk-Dialog.
##############################################################################
Disk name: ad4 FDISK Partition Editor
DISK Geometry: 19650 cyls/16 heads/63 sectors = 19807200 sectors (9671MB)
Offset Size(ST) End Name PType Desc Subtype Flags
(b)0 63 62 - 12 unused 0
63 19807137 19807199 ad4s1 8 freebsd 165
The following commands are supported (in upper or lower case):
A = Use Entire Disk G = set Drive Geometry C = Create Slice F = `DD' mode
D = Delete Slice Z = Toggle Size Units S = Set Bootable | = Wizard m.
T = Change Type U = Undo All Changes W = Write Changes
Use F1 or ? to get more help, arrow keys to select.
###############################################################################
Darauf vorhandene Partionen koennen nun geloescht werden, inden man sich
wiederum mit den Pfeil-rauf- und Pfeil-runter-Tasten durch die angezeigten
Patitionen bewegen kann. Wiederum ist die ausgewaehlete Partition blau
unterlegt, was nun zu Anfang die erste Zeile ist. Diese Zeile kennzeichnet
die Spur 0, also die aeusserste Spur(Track) der Festplatte, in dem der MBR
der Festplatte im Sektor 0 liegt und startet daher bei Sektor 0 und reich bis
Sektor 62 - sie ist als "unused" gekennzeichnet und das ist auch OK so -
dieser Bereich kann nicht vergeben werden, da im Sektor 0 ja der MBR liegt
und da Patititionen buendig beginnen muessen bzw. sollten("Track boundary"),
beginnt die naechste Parttion dann also bei Sektor 63, dem ersten Sektor in
Spur 1 und endet in meinem Fall am Ende der gesammten Festplatte.
Wie so habe ich denn die gesammte Festplatte fuer eine einzige Partition
verwendet? Wo bleiben da denn die root(/)-, boot- etc. Partitionen? Dazu muss
man wissen, dass viele, dass heist in diesem Fall alle mir bekannten Unixe,
sogenannte Slices verwenden, in dem sich dann die FreeBSD-Partitionen
befinden, die wiederum als Disklabels bezeichet werden. Am besten vergleicht
man das mit einer Erweiterten-Partition inklusive derer logischen Inhalte.
Ich loesche nun also die vorhandene Slice indem ich sie auswaehle und sie
durch das Betaetigen der D-Taste("d" steht hier fuer delete=loeschen) loesche
bzw. fuer ein spaeteres Loeschen markiere. Nun habe ich nur noch die o.g.
"Partition" des MBRs.
Eine neue Slice erstelle ich, indem ich nun die C-Taste("c" steht hier
wiederum fuer create=erzeugen) druecke und gelange so in einen Dialog, indem
ich die Groesse der zu erstellenden Slice angebe(n kann).
#############################################################
[]-------------------- Value Required ---------------------[]
| Please specify the size for new FreeBSD slice in blocks |
| or append a trailing `M' for megabytes (e.g. 20M). |
| []---------------------------------------------------[] |
| |19807200 |
[]-[]---------------------------------------------------[]-[]
| (b)[ OK ] Cancel |
[]---------------------------------------------------------[]
#############################################################
Z.B. 100M fuer eine Groesse von 100 MegaByte, 3G fuer 3 GigaByte oder den
vogegebenen Wert uebernehme und somit den Rest, in diesem Fall die ganze
Festplatte, fuer FreeBSD reserviere - worauf ich wiederum in einen weiteren
Dialog gerate(*schwitz*;-), indem ich den Typ der Partition auswahlen kann.
####################################################################
[]----------------------- Value Required -------------------------[]
| Enter type of partition to create: |
| |
| Pressing Enter will choose the default, a native FreeBSD |
| slice (type 165). Other popular values are 6 for a |
| DOS FAT partition, 131 for a Linux ext2fs partition, or |
| 130 for a Linux swap partition. |
| |
| Note: If you choose a non-FreeBSD partition type, it will not |
| be formatted or otherwise prepared, it will simply reserve space |
| for you to use another tool, such as DOS format, to later format |
| and actually use the partition. |
| []----------------------------------------------------------[] |
| |165 | |
[]-[]----------------------------------------------------------[]-[]
| (b)[ OK ] Cancel |
[]----------------------------------------------------------------[]
####################################################################
Vorgegeben ist "165", was einer FreeBDS-Slice/fdisk-Partition entspricht.
Analog dazu enspraeche es der Auswahl einer "Partitions System Id" unter
Linux, erreichbar ueber die Option "t". Bei Linux wuerde ich dann
warscheinlich Id 83(Linux native) oder 82(Linux swap) auswaehlen, wobei noch
zu erwaehnen ist, dass die Swap-Partition unter FreeBSD ueblicherweise
ebenfalls innerhalb der Slice angelegt wird. Wie im Dialog zu lesen ist, sind
die Kennungen fuer o.e. Linux-Partitionen unter FreeBSD anstatt 83/82 131 und
130. Die FreeBSD Slice hat unter Linux im uebrigen die Id "a6". Da ich jedoch
FreeBSD installieren moechte, uebernehme ich die vorgegebene Id 165 und
bestaetige mit Enter. Sie erscheint nun als 2. Eintrag. Ein BSD-Disklabel
kann man im uebrigen unter Linux mit fdisk und der Option "b" editieren.
Nun muss ich die Slice noch startfaehig machen, also das Bootflag setzen.
Dieses geschieht durch Auswahl der Slice(blau unterlegt) und druecken der
S-Taste. Als Flag wird sie nun ebenso wie der MBR durch ein "A" als aktiv
gekennzeichnet, unter Linux durch die Option "t" (t=toggle a bootable flag),
welches dann duch ein Sternchen "*" angezeigt wird.
Jetzt habe ich also meine FreeBSD-Slice und kann fdisk mit "Q" verlassen. Das
mache ich nunmehr denn auch. Bis zu diesem Zeitpunk sind noch keine
Aenderungen an der Festplatte vorgenommen worden. Das kann man ganz einfach
feststellen, indem man die Installation abbricht(
"Restart") und den Installationsprozess neu startet, nun aber "Configure"
anstatt "Standard" auswaehlt, dort "fdisk" aufruft, die Platte auswaehlt und
seine alten Patitionen noch unveraendert vorfindet.
Ich gehe jedoch nun weiter und betaetige also die Q-Taste, was mich wiederum
in einen Dialog fuehrt, der mir eine Auswahl ueber die moeglichen
Installationen des MBR aufklaert,
##########################################################################
[]------------- Install Boot Manager for drive ad4? ------------------[] |
| FreeBSD comes with a boot selector that allows you to easily |
| select between FreeBSD and any other operating systems on your machine |
| at boot time. If you have more than one drive and want to boot |
| from the second one, the boot selector will also make it possible |
| to do so (limitations in the PC BIOS usually prevent this otherwise). |
| If you do not want a boot selector, or wish to replace an existing |
| one, select "standard". If you would prefer your Master Boot |
| Record to remain untouched then select "None". |
| |
| NOTE: PC-DOS users will almost certainly require "None"! |
| []------------------------------------------------------------------[] |
| | (b)BootMgr Install the FreeBSD Boot Manager | |
| | Standard Install a standard MBR (no boot manager) | |
| | None Leave the Master Boot Record untouched | |
| []------------------------------------------------------------------[] |
[]--------------------------------------------------------------------[] |
| (bg)[ OK ] Cancel |
[]--------------[ Press F1 to read about drive setup ]----------------[] |
##########################################################################
als da waehren "BootMgr", welcher den Boot Manager EasyBoot von FreeBSD
installiert, der automatisch alle bootfaehige Patitionen einbindet, die dann
beim Booten durch das Druecken vo
2. Option wird "Standard" angeboten, welches keinen Boot Manager installiert
und "lediglich" FreeBSD bootet und zuletzt noch die moeglcihkeit "None",
das den MBR in seinem urspruenglichem Zustand beibehaellt. Ich
installiere den Boot Manager(obwohl ich kein weiteres Betriebssystem auf dem
Rechner habe - so kann ich jedoch spaeter mit dem Boot Manager ein wenig
experementieren). Den Boot Manager kann man im uebrigen auch spaeter im
laufenden System innerhalb von "sysinstall" - dem FreeBSD
Konfigurationsprogramm, das man durch den Aufruf von "/stand/sysinstall"
starten kann und auch bei der Installation verwendet wird, nachtraeglich
installieren.
Nachdem ich also den Boot Manager im MBR installiert bzw. zur Installation
vorgesehen habe, erscheint wieder der Auswahldialog ueber die zur Verfuegung
stehenden Festplatten.
#############################################################################
[]-------------------------- Select Drive(s) ----------------------------[] |
| Please select the drive, or drives, on which you wish to perform |
| this operation. If you are attempting to install a boot partition |
| on a drive other than the first one or have multiple operating |
| systems on your machine, you will have the option to install a boot |
| manager later. To select a drive, use the arrow keys to move to it |
| and press [SPACE] or [ENTER]. To de-select it, press it again. |
| |
| Use [TAB] to get to the buttons and leave this menu. |
| []---------------------------------------------------------------------[] |
| | (bg)[X] ad4 ad4 | |
| | [ ] ad7 ad7 | |
| []---------------------------------------------------------------------[] |
| []---------------------------------------------------------------------[] |
| (b)[ OK ] Cancel |
| []---[ Press F1 for important information regarding disk geometry! ]---[] |
#############################################################################
Der Cursor steht auf der ersten Festplatte und diese ist durch ein Kreuzchen
"[x]" angewaehlt. Ueber die Pfeil-rauf- und Pfeil-runter-Tasten kann ich mich
jetzt wieder durch das Angebot duchwuehlen und ggf. durch Enter- oder
Space-Tasten eine weitere Festplatte auswaehlen; fuer den Fall einer weiteren
Auswahl ist der oben beschriebenen Darstellung zu folgen, mit der Ausnahme,
dass im Dialog ueber die moeglichen Installationen des MBR, in diesem Fall
die Option "None" auszuwaehlen ist. Man kann aber auch, wenn das Bios dieses
unterstuetzt, von der 2. Festplatte booten. Will ich keine weitere Festplatte
paritionieren, muss ich die Tabulator-Taste verwenden, um den Cursor auf [OK]
zu setzen. Wie bisher nicht erwaehnt, deutet die blaue Unterlegung lediglich
an, dass entsprechende Option zur Auswahl markiert wurde, die wurde jedoch
noch NICHT ausgewaehlt, genauer gesagt fuer die Auswahl aktiviert. Die
aktivierte Auswahl wird nicht durch eine durchgaenige blaue Unterlegung
gekennzeichnet, sondern dadurch, dass das jeweilige Aktivierungsfeld, z.B.
[ ], [x], [Ok] oder [Cancel] in den Farben blau-grau-blau erscheint. Ich habe
die jeweilige Kennzeichnung durch bg=blau-grau-blau, b=blau und gg=grau-gelb
gekennzeichnet und diese jeweils in Klammern gesetzt. Sie gehoeren also nicht
zur original Bildschirmausgabe des Installationsprozesses.
In den ersten beiden Faellen sind die Leerstelle bzw. das "x" grau unterlegt,
in den beiden anderen Faellen die Buchstaben "O" bzw. "C". Sollte man die
Tabulatortaste nicht verwenden, sondern die Enter- oder Space-Taste
betaetigen, wuerde in der blau unterlegten Optionszeile entweder ein
vorhandenes Kreuz [x] entfernt werden und sonst nichts weiter geschehen oder
falls kein Kreuz vorhanden ist, in diesem Falle "fdisk" fuer die angewaehlte
Festplatte aufgerufen werden. Dieser Mechanismus funktioniert bei allen
Dialogen gleichermassen, auch bei den schon durchlaufenden, nur dass es
bisher nicht von Belang gewesen war. Ich betaetige jetzt die Tabulator-Taste
und aktiviere die Option "Ok", um das Auswahlmenu der Festplatten zu
verlassen. Die 2. Festplatte bleibt zu diesem Zeitpunkt unberuehrt(wie
sittsam), da ich zu einem spaeterem Zeitpunkt die manuelle Einbindung der
selbigen im laufenden Betrieb erlaeutern werde.
Jetzt erscheint eine Nachricht, die darueber informiert, dass nunmehr
BSD-Partitionen, genannt Disklabels, innerhalb der fdisk-Partition, die wir
ja mitlerweile als Slice kennen, angelegt muessen bzw. koennen.
##############################################################################
| []------------------------------ Message -------------------------------[] |
|Now you need to create BSD partitions inside of the fdisk partition(s) |
|just created. If you have a reasonable amount of disk space (200MB or more)|
|and don't have any special requirements, simply use the (A)uto command to |
|allocate space automatically. If you have more specific needs or just don't|
|care for the layout chosen by (A)uto, press F1 for more information on |
|manual layout. |
| []--------------------------------------------------------------(100%)--[] |
| (bg)[ OK ] |
| []---------------------[ Press enter or space ]-------------------------[] |
##############################################################################
Denn fuer den Fall, dass schon eine existierende Slice inklusive vorhandener
Disklabels vorhanden ist , wir sie nicht, wie ich oben beschrieben habe,
geloescht haben, ist dieser Schritt nicht notwendig. In diesem Fall erscheint
zwar ebenfalls der FreeBSD Disklabel Editor - jedoch einer der schon
FreeBSD-Partitionen, also Disklabels enthaelt.
Diesen muessen dann lediglich ueber die Option "M" Mountpoints zugeordnet
sowie durch die Option "T" zur erneuten Formatierung gekennzeicht werden. Der
Disklabel Editor zeigt dann in der Spalte "newfs" hinter den Dateisystem UFS2,
welches Standardmaessig seit FreeBSD 5.1 verwendet wird, das Flag "Y" anstatt
"N" an.
#########################################################################
FreeBSD Disklabel Editor
Disk: ad4 Partition name: ad4s1 Free: 19807137 blocks (9671MB)(g)
Part Mount Size Newfs Part Mount Size Newfs
---- ----- ---- ----- ---- ----- ---- -----
The following commands are valid here (upper or lower case):
C = Create D = Delete M = Mount pt. W = Write
N = Newfs Opts Q = Finish S = Toggle SoftUpdates Z = Custom Newfs
T = Toggle Newfs U = Undo A = Auto Defaults R = Delete+Merge
Use F1 or ? to get more help, arrow keys to select.
#########################################################################
Zur Zeit ist die erste Zeile grau unterlegt. Der Cursor bzw. der Balken laesst
sich noch nicht bewegen.
Wir legen jetzt jedoch neue Disklabels an. Das kann einerseits ueber die
Option "A" fuer automatisches Anlegen geschehen oder ueber die Option "C"
fuer die manuelle Variante, die nun folgt.
##########################################################################
[]--------------------------- Value Required ---------------------------[]
| Please specify the partition size in blocks or append a trailing G for |
| gigabytes, M for megabytes, or C for cylinders. |
| 19807137 blocks (9671MB) are free. |
| []------------------------------------------------------------------[] |
| |19807137 | |
[]-[]----------------------------------------------------------------[]-[]
| (b)[ OK ] Cancel |
[]----------------------------------------------------------------------[]
##########################################################################
Ich moechte ein 256 MB grosses Disklabel anlegen und gebe den Wert 256 ein
und bestaetige mit Enter. Darauf hin erhalte ich eine Mitteilung, dass die
minimale Groesse fuer ein Dateisystem 1 MB betraegt.
######################################
[]------------ Message -------------[]
|The minimum filesystem size is 1MB |
[]--------------------------(100%)--[]
| (bg)[ OK ] |
[]-----[ Press enter or space ]-----[]
######################################
Ich haette korrekterweise 256M statt lediglich den Wert 256 eingeben muessen,
was ich nun im zweitem Anlauf auch mache.
Darauf hin erhalte ich die Moeglichkeit mich zwischen einem Dateisystem und
einer Swap-Partition zu entscheiden.
##################################################################
[]--------------- Please choose a partition type ---------------[]
| If you want to use this partition for swap space, select Swap. |
| If you want to put a filesystem on it, choose FS. |
| []----------------------------------------------------------[] |
| | (b)FS A file system | |
| | Swap A swap partition. | |
| []----------------------------------------------------------[] |
[]--------------------------------------------------------------[]
| (bg)[ OK ] Cancel |
[]--------------------------------------------------------------[]
##################################################################
Da dieses Disklabel die root-Partition(/) werden soll, uebernehme ich die
Vorgabe "FS" fuer Dateisystem und trage denn gewuenschten Mountpoint in den
darauf hin erscheinenden Dialog ein.
##################################################
[]--------------- Value Required ---------------[]
| []----------------------------------------[] |
| | | |
[]-[]----------------------------------------[]-[]
| (b)[ OK ] Cancel |
[]----------------------------------------------[]
##################################################
Nach dem Anlegen des ersten Disklabels laesst sich o.g Balken nunmehr auf die
erste Disklabelzeile hin bewegen, um sie entweder wieder zu loeschen(D), den
Mountpoint zu aendern(M) oder auch z.B. das Dateisystem zu bestimmen.
###################################################################
[]----------------------- Value Required ------------------------[]
| Please enter the newfs command and options you'd like to use in |
| creating this file system. |
| []---------------------------------------------------------[] |
| |newfs -O2 | |
[]-[]---------------------------------------------------------[]-[]
| (b)[ OK ] Cancel |
[]---------------------------------------------------------------[]
###################################################################
Ich behalte jedoch das vorgegebene standard Dateisystem von FreeBSD 5.1 UFS2
bei und verlasse den Dialog wieder ueber "Cancel", obwohl ich genauso gut in
diesem Fall mit "OK" bestaetigen koennte, da ich ja keinerlei Aenderungen
vorgenommen habe.
Jetzt beabsichtige ich eine "Swap-Partition" anzulegen und druecke dafuer
wiederum die C-Taste, was jedoch mit einem grau unterlegtem Hinweis in gelber
Schrift in der letzten Zeile quitiert wird.
#########################################################################
FreeBSD Disklabel Editor
Disk: ad4 Partition name: ad4s1 Free: 19282849 blocks (9415MB)
Part Mount Size Newfs Part Mount Size Newfs
---- ----- ---- ----- ---- ----- ---- -----
ad4s1a / 256MB UFS2 Y(g)ad4s1a
The following commands are valid here (upper or lower case):
C = Create D = Delete M = Mount pt. W = Write
N = Newfs Opts Q = Finish S = Toggle SoftUpdates Z = Custom Newfs
T = Toggle Newfs U = Undo A = Auto Defaults R = Delete+Merge
Use F1 or ? to get more help, arrow keys to select.
You can only do this in a master partition (see top of screen)(gg)
#########################################################################
Momentan ist die Zeile fuer das Disklabel "ad4s1a" grau unterlegt und somit
aktiv. Ebenso ist der gelb gehaltene Hinweis grau unterlegt, der jedoch durch
seinen farblichen Hintergrund keine Option markiert. Ich bewege mich durch
die Pfeil-rauf-Taste wieder auf die zweite Zeile, die die gesammte Festplatte
repraesentiert(Disk: ad4), denn nur wenn sie aktiviert ist, kann man ggf.
weitere Disklabels eintragen, vorausgesetzt, dass noch Kapazitaet auf der
Festplatte zur Verfuegung steht, was wir jedoch in der zweiten Zeile rechts
ueberpruefen koennen: z.Zt. stehen noch 19282849 Bloecke (9415MB) zur Vergabe
bereit.
Nun kann ich gewuenschte Swap-Partition erzeugen. Ich bestimme wiederum die
Groesse des zu erstellenden Labels, waehle jedoch jetzt expliziet "Swap A
swap partition." aus, anstatt das voreingestellte "FS A file system" zu
uebernehmen.
#########################################################################
FreeBSD Disklabel Editor
Disk: ad4 Partition name: ad4s1 Free: 17185697 blocks (8391MB)
Part Mount Size Newfs Part Mount Size Newfs
---- ----- ---- ----- ---- ----- ---- -----
ad4s1a / 256MB UFS2 Y
ad4s1b swap 1024MB SWAP
The following commands are valid here (upper or lower case):
C = Create D = Delete M = Mount pt. W = Write
N = Newfs Opts Q = Finish S = Toggle SoftUpdates Z = Custom Newfs
T = Toggle Newfs U = Undo A = Auto Defaults R = Delete+Merge
Use F1 or ? to get more help, arrow keys to select.
#########################################################################
Wie man jetzt in der Zweiten Zeile lesen kann, sind von urspruenglich 19807137
Bloecken (9671MB) "nur" noch 17185697 Bloecke (8391MB) frei.
Ich verwende jedoch die automatische Variante, da sie geanu die
Disklabels so anlegt, wie ich es auch getan haette, als da waeren bei einer
ca. 10 GB grossen Festplatte folgende BSD-Partitionen: /(256 MB),
Swap(1254 MB), /var(256 MB), /tmp(256 MB) und /usr(REST=7648 MB) - mit einer
kleinen Einschraenkung jedoch: ich vertausche die var- und die
tmp-Partitionen, da meine ueblicherweise verwendeten Applikationen wohl
haeuffiger auf auf /tmp zugreifen, z.B. der vi(m), als auf /var. Damit
duerften die Zugriffszeiten(zumindest theoretisch) reduziert werden. Bei
einem Rechner der z.B. hauptsaechlich als Web- und/oder Datenbank-Server,
oder als Loghost fungiert, wuerde ich es nicht so machen. Eine
Partition /home erstelle ich nicht, sondern verschiebe /home aus dem
Wurzelverzeichnis spaeter nach /usr/HOME und linke dieses dann nach /home.
##########################################################################
FreeBSD Disklabel Editor
Disk: ad4 Partition name: ad4s1 Free: 0 blocks (0MB)(b)
Part Mount Size Newfs Part Mount Size Newfs
---- ----- ---- ----- ---- ----- ---- -----
ad4s1a / 256MB UFS2 Y
ad4s1b swap 1254MB SWAP
ad4s1d /tmp 256MB UFS2+S Y
ad4s1e /var 256MB UFS2+S Y
ad4s1f /usr 7648MB UFS2+S Y
The following commands are valid here (upper or lower case):
C = Create D = Delete M = Mount pt. W = Write
N = Newfs Opts Q = Finish S = Toggle SoftUpdates Z = Custom Newfs
T = Toggle Newfs U = Undo A = Auto Defaults R = Delete+Merge
Use F1 or ? to get more help, arrow keys to select.
##########################################################################
Nachdem die Festplatte also zu meiner Zufriedenheit eingerichtet wurde, beende
ich den Disklabel Editor durch uns das mitlerweile vertraute "Q" (fuer
quit=beenden) und waehle nun im Auswahldialog "Choose Distributions" eine
gewuenschte Paketzusammenstellung aus, die man allerdings noch ein wenig
abstimmen kann.
##############################################################################
[]------------------------ Choose Distributions ----------------------------[]
| As a convenience, we provide several "canned" distribution sets. |
| These select what we consider to be the most reasonable defaults for the |
| type of system in question. If you would prefer to pick and choose the |
| list of distributions yourself, simply select "Custom". You can also |
| pick a canned distribution set and then fine-tune it with the Custom item. |
| |
| Choose an item by pressing [SPACE] or [ENTER]. When finished, choose the |
| Exit item or move to the OK button with [TAB]. |
| []----------------------------------------------------------------------[] |
| | <<< X Exit Exit this menu (returning to previous)(bg) | |
| | All All system sources, binaries and X Window System| |
| | Reset Reset selected distribution list to nothing | |
| | [ ] 4 Developer Full sources, binaries and doc but no games | |
| | [ ] 5 X-Developer Same as above + X Window System | |
| | [ ] 6 Kern-Developer Full binaries and doc, kernel sources only | |
| | [ ] 7 X-Kern-Developer Same as above + X Window System | |
| | [ ] 8 User Average user - binaries and doc only | |
| | [ ] 9 X-User Same as above + X Window System | |
| | [ ] A Minimal The smallest configuration possible | |
| | > > B Custom Specify your own distribution set | |
| []----------------------------------------------------------------------[] |
[]--------------------------------------------------------------------------[]
| (b)[ OK ] Cancel |
[]-----------[ Press F1 for more information on these options. ]------------[]
##############################################################################
Ich waehle hier also unter den gegebenen Moeglichkeiten die Nr.7
"X-Developer". Worauf ich hinweisen moechte ist die Tatsache, dass die
Bezeichnung "Full binaries" nicht wie bei einigen Linux-Distributionen die
Festplatte mit tausenden, meist spaeter nie verwendeten, Softwarepaketen
vollmuellt, sondern in ihrem Umfang lediglich die Software installiert, die
fuer einen sinnvollen Gebrauch des Betriebssystems notwendig ist. Also, KDE,
Gnome, Gimp, XMMS und Freunde werden spaeter separat installiert.
(X-)Developer ist angeraten, da nach erfolgreicher Installation und
Reboot das Betriebssystem komplett aus den Quellen neu kompiliert wird. Bei
meinen 800-MHz-Prozessor hat das gestern etwas ueber eine Stunde gedauert.
Eine genaue Beschreibung folgt an anderer Stelle.
Nach der Auswahl eines Distributionssets erscheint ein Dialog, in dem man
festlegen kann, ob man die Portsammlung, ueber die auf die Quellkodes z.B. o.g
Anwendungen wie KDE usw. usf. zugegriffen weden kann, die dann via "make &&
make install", "make install && make clean" oder "portupgrade -N" auf dem
System installieren werden koennen. Naeheres dazu folgt spaeter im Detail.
Ich entscheide mich an dieser Stelle fuer "Yes".
##############################################################################
[]--------------------- User Confirmation Requested ------------------------[]
| Would you like to install the FreeBSD ports collection? |
| |
| This will give you ready access to over 9000 ported software packages, |
| at a cost of around 210MB of disk space when "clean" and possibly |
| much more than that when a lot of the distribution tarballs are loaded |
|(unless you have the extra discs available from a FreeBSD CD/DVD distribution
| and can mount them on /cdrom, in which case this is far less of a problem).|
| |
| The ports collection is a very valuable resource and well worth having |
| on your /usr partition, so it is advisable to say Yes to this option. |
| |
| For more information on the ports collection & the latest ports, visit: |
| http://www.freebsd.org/ports |
[]--------------------------------------------------------------------------[]
| (bg)[ Yes ] No |
[]--------------------------------------------------------------------------[]
##############################################################################
Bevor man nun in die eigentliche Portauswahl gelangt, hat man nun die
Moeglichkeit die Komponenten von XFree86 zu verfeinern.
##########################################################
[]---------------- XFree86 Distribution ----------------[]
| Please select the components you need from the XFree86 |
| distribution sets. |
| []--------------------------------------------------[] |
| | Exit Exit this menu (returning to previous)(b) | |
| | Basic Basic component menu (required) | |
| | Server X server menu | |
| | Fonts Font set menu | |
| []--------------------------------------------------[] |
[]------------------------------------------------------[]
| (bg)[ OK ] Cancel |
[]------------------------------------------------------[]
##########################################################
Als erweiterbare Optionen sind hier "Basic", "Server" und "Fonts" aufgelistet.
"Basic" lasse ich unangetastet und widme mich als erstes den Servern, von
denen ich alle auswaehle, wobei ich hier besonderes Augenmerk auf den "Nested
X Server" lenken moechte, da dieser es einem ermoeglicht, ein X als normales
Fenster innerhalb von X zu starten und somit z.B. einen Login auf einem
entfernten Rechner durchzufuehren kann - man hat dann halt innerhalb eines
Fensters den kompletten Desktop eines Rechner als zweite Instanz von X(:2)
zur Verfuegung. Eine Beschreibung von X in Kombination mit ssh folgt spaeter
ebenfalls im Detail. Weiter waehle ich unter "Fonts" zusaetzlich die "Speedo
and Type scalable fonts" sowie den "Font Server" aus.
######################################################################
[]---------------- XFree86 base distribution types -----------------[]
| Please check off the basic XFree86 components you wish to install. |
| Bin, lib, and set are recommended for a minimum installaion. |
| []--------------------------------------------------------------[] |
| | <<< X Exit Exit this menu (returning to previous)(bg) | |
| | All Select all below | |
| | Reset Reset all below | |
| | [X] bin Client applications | |
| | [X] lib Shared libraries and data files needed at runtime | |
| | [X] man Manual pages | |
| | [X] doc Documentation | |
| | [X] prog Programming tools | |
| []--------------------------------------------------------------[] |
[]------------------------------------------------------------------[]
| (b)[ OK ] Cancel |
[]------------------------------------------------------------------[]
######################################################################
################################################################
[]------------------- X Server selection. --------------------[]
| Please check off the types of X servers you wish to install. |
| |
| []--------------------------------------------------------[] |
| | <<< X Exit Exit this menu (returning to previous)(bg)| |
| | All Select all of the above | |
| | Reset Reset all of the above | |
| | [X] srv Standard Graphics Framebuffer | |
| | [ ] nest Nested X Server | |
| | [ ] prt X Print Server | |
| | [ ] vfb Virtual Framebuffer | |
| []--------------------------------------------------------[] |
[]------------------------------------------------------------[]
| (b)[ OK ] Cancel |
[]------------------------------------------------------------[]
################################################################
##################################################################
[]---------------- Font distribution selection. ----------------[]
| Please check off the individual font distributions you wish to |
| install. At the minimum, you should install the standard |
| 75 DPI and misc fonts if you're also installing a server |
| (these are selected by default). |
| []----------------------------------------------------------[] |
| | <<< X Exit Exit this menu (returning to previous)(bg) | |
| | All All fonts | |
| | Reset Reset font selections | |
| | [X] fnts Standard miscellaneous fonts | |
| | [X] f75 75 DPI fonts | |
| | [X] f100 100 DPI fonts | |
| | [ ] fcyr Cyrillic Fonts | |
| | [ ] fscl Speedo and Type scalable fonts | |
| | [ ] server Font server | |
| []----------------------------------------------------------[] |
[]--------------------------------------------------------------[]
| (b)[ OK ] Cancel |
[]--------------------------------------------------------------[]
##################################################################
Nachdem dieser Punkt erledigt ist, erscheint wieder vorheriger Dialog, in dem
ich mich ja zuvor fuer "X-Developer" entschieden habe.
Jetzt kann man dort weiter die Option "Custom" anwaehlen, um weitere Pakete zu
installieren oder abzuwaehlen - ich fuege dort noch "games", "catman" und
"local" zu.
#######################################################################
[]---------- Select the distributions you wish to install. ----------[]
| Please check off the distributions you wish to install. At the |
| very minimum, this should be "base". |
| []---------------------------------------------------------------[] |
| | <<< X Exit Exit this menu (returning to previous)(bg) | |
| | All All system sources, binaries and X Window System | |
| | Reset Reset all of the below | |
| | [X] base Binary base distribution (required) | |
| | [ ] compat1x FreeBSD 1.x binary compatibility | |
| | [ ] compat20 FreeBSD 2.0 binary compatibility | |
| | [ ] compat21 FreeBSD 2.1 binary compatibility | |
| | [ ] compat22 FreeBSD 2.2.x and 3.0 a.out binary compatibility | |
| | [ ] compat3x FreeBSD 3.x binary compatibility | |
| | [ ] compat4x FreeBSD 4.x binary compatibility | |
| | [X] crypto Basic encryption services | |
| | [X] dict Spelling checker dictionary files | |
| | [X] doc Miscellaneous FreeBSD online docs | |
| | [ ] games Games (non-commercial) | |
| | [X] info GNU info files | |
| | [X] man System manual pages - recommended | |
| | [ ] catman Preformatted system manual pages | |
| | [X] proflibs Profiled versions of the libraries | |
| | [X] src Sources for everything | |
| | [X] ports The FreeBSD Ports collection | |
| | [ ] local Local additions collection | |
| | [X] perl The Perl distribution | |
| | [X] XFree86 The XFree86 distribution | |
| []---------------------------------------------------------------[] |
[]-------------------------------------------------------------------[]
| (b)[ OK ] Cancel |
[]-------------------------------------------------------------------[]
#######################################################################
"src" ist bereits angewaehlt. Jedoch gelangt man durch bekannte Tasten in
einen weiteren Dialog, in dem einem saemtliche Quellkodes der zur Verfuegung
stehenden Pakete zur Auswahl gestellt werden. Dort kann man jetzt je nach
vorher ausgewaehltem Distributionsset entweder weitere Quellen hinzufuegen
oder abwaehlen.
##################################################################
[]--- Select the sub-components of src you wish to install. ----[]
| Please check off those portions of the FreeBSD source tree |
| you wish to install. |
| []----------------------------------------------------------[] |
| | <<< X Exit Exit this menu (returning to previous)(bg) | |
| | All Select all of the below | |
| | Reset Reset all of the below | |
| | [X] base top-level files in /usr/src | |
| | [X] contrib /usr/src/contrib (contributed software) | |
| | [X] gnu /usr/src/gnu (software from the GNU Project) | |
| | [X] etc /usr/src/etc (miscellaneous system files) | |
| | [X] games /usr/src/games (the obvious!) | |
| | [X] include /usr/src/include (header files) | |
| | [X] lib /usr/src/lib (system libraries) | |
| | [X] libexec /usr/src/libexec (system programs) | |
| | [X] release /usr/src/release (release-generation tools) | |
| | [X] bin /usr/src/bin (system binaries) | |
| | [X] sbin /usr/src/sbin (system binaries) | |
| | [X] scrypto /usr/src/crypto (contrib encryption sources) | |
| | [X] share /usr/src/share (documents and shared files) | |
| | [X] skrb5 /usr/src/kerberos5 (sources for Kerberos5) | |
| | [X] ssecure /usr/src/secure (BSD encryption sources) | |
| | [X] sys /usr/src/sys (FreeBSD kernel) | |
| | [X] tools /usr/src/tools (miscellaneous tools) | |
| | [X] ubin /usr/src/usr.bin (user binaries) | |
| | [X] usbin /usr/src/usr.sbin (aux system binaries) | |
| []----------------------------------------------------------[] |
[]--------------------------------------------------------------[]
| (b)[ OK ] Cancel |
[]--------------------------------------------------------------[]
##################################################################
Obwohl ich wie erwaehnt, dass komplette Betriebsystem nach erfolgreicher
Installation aus den Quellen heraus fuer mein System optimiert erzeugen
moechte, waehle ich mittels "Reset" alle Quellkodes ab, die ich ja vorher
durch meine Entscheidung fuer "X-Developer" von "sysinstall" vorselektiert
bekommen habe, da ich diese Quellkodes nicht verwenden werde um das System
aus den Quellen neu zu erzeugen, sondern mir zu einem spaeterem Zeitpunkt per
CVS(UP) die aktuellen Dateien von einem CVS(UP)-Server nach "/usr/src"
einspiele. Eine Erlaeuterung diesbezueglich folgt ebenfalls.
Jetzt ist es soweit, die eigentliche Installation zu beginnen, in meien
speziellen Fall vorzubereite. Dafuer waehle ich den obersten Eintrag("X
Exit") aus und bestaetige auf gewohnte Weise. Dadurch gelange ich wieder in
das Auswahlmenu fuer die Paketzusammenstellung(Choose Distributions),
welches ich ebenfalls auf gleiche Weise verlasse.
Um das Betriebssystem auf dem Rechner zu installieren, ist es jetzt notwendig,
das gewuenschte Installationsmedium auszuwaehlen.
###########################################################################
[]---------------------- Choose Installation Media ----------------------[]
| FreeBSD can be installed from a variety of different installation |
| media, ranging from floppies to an Internet FTP server. If you're |
| installing FreeBSD from a supported CD/DVD drive then this is generally |
| the best media to use if you have no overriding reason for using other |
| media. |
| []-------------------------------------------------------------------[] |
| |(b)1 CD/DVD Install from a FreeBSD CD/DVD | |
| | 2 FTP Install from an FTP server | |
| | 3 FTP Passive Install from an FTP server through a firewall | |
| | 4 HTTP Install from an FTP server through a http proxy | |
| | 5 DOS Install from a DOS partition | |
| | 6 NFS Install over NFS | |
| | 7 File System Install from an existing filesystem | |
| | 8 Floppy Install from a floppy disk set | |
| | 9 Tape Install from SCSI or QIC tape | |
| | X Options Go to the Options screen | |
| []-------------------------------------------------------------------[] |
[]-----------------------------------------------------------------------[]
| (bg) [ OK ] Cancel |
[]-----[ Press F1 for more information on the various media types ]------[]
###########################################################################
Es gibt hier verschiedene Moeglichkeiten FreeBSD zu installieren, von der
Installation ueber das CDROM-Laufwerk hin bis zu FTP, NFS oder einer
DOS-Partition. Ich waehle die Methode 3 "FTP Passive" aus, um durch meine
Firewall(im uebrigen FreeBSD 4.8 mit ipf und ipnat) zu gelangen und kann mir
jetzt in einem weiteren Dialog einen mir passen erscheinenden FTP-Server in
meiner Naehe aussuchen. Ich waehle jedoch immer den Hauptserver
"ftp.freebsd.org" bzw. einen seiner "Primary Mirrors" aus, da nur sie
garantieren, immer alle Pakete vorzufinden. "ftp.freebsd.org" selbst kann
ggf. ueberlastet sein, vorallem zu einem Zeitpunk, zu dem ein neues Release
erschienen ist.
##########################################################################
[]----------- Please select a FreeBSD FTP distribution site ------------[]
| Please select the site closest to you or "other" if you'd like to |
| specify a different choice. Also note that not every site listed here |
| carries more than the base distribution kits. Only Primary sites are |
| guaranteed to carry the full range of possible distributions. |
| []------------------------------------------------------------------[] |
| | (b)Main Site ftp.freebsd.org | |
| | URL Specify some other ftp site by URL | |
| | Snapshots Server snapshots.jp.freebsd.org | |
| | IPv6 Ireland ftp3.ie.freebsd.org | |
| | IPv6 Japan ftp2.jp.freebsd.org | |
| | IPv6 USA ftp4.us.freebsd.org | |
| | Primary ftp1.freebsd.org | |
| | Primary #2 ftp2.freebsd.org | |
| | Primary #3 ftp3.freebsd.org | |
| | Primary #4 ftp4.freebsd.org | |
| | Primary #5 ftp5.freebsd.org | |
| | Primary #6 ftp6.freebsd.org | |
| | Primary #7 ftp7.freebsd.org | |
| | Primary #8 ftp8.freebsd.org | |
| | Primary #9 ftp9.freebsd.org | |
| | Primary #10 ftp10.freebsd.org | |
| | Primary #11 ftp11.freebsd.org | |
| | Primary #12 ftp12.freebsd.org | |
| | Primary #13 ftp13.freebsd.org | |
| | Primary #14 ftp14.freebsd.org | |
| | Argentina ftp.ar.freebsd.org | |
| | Australia ftp.au.freebsd.org | |
| | Australia #2 ftp2.au.freebsd.org | |
| | Australia #3 ftp3.au.freebsd.org | |
| | Austria ftp.at.freebsd.org | |
| | Austria #2 ftp2.at.freebsd.org | |
| | Brazil ftp.br.freebsd.org | |
| | Brazil #2 ftp2.br.freebsd.org | |
| | Brazil #3 ftp3.br.freebsd.org | |
| | Brazil #4 ftp4.br.freebsd.org | |
| []--------v(+)------------------------------------------------------[] |
[]----------------------------------------------------------------------[]
| (bg)[ OK ] Cancel |
[]-------------------[ Select a site that's close! ]--------------------[]
##########################################################################
Dieser Schritt und folgender an dieser Stelle, ist bei einer
Installation ueber CDROM (jetzt) nicht vorhanden - ueber NFS oder HTTP jedoch
ebenfalls sehrwohl, denn die Konfiguration einer Netzwerkverbindung findet
ansonsten zu einem spaeterem Zeitpunkt statt - ist aber aus verstaendlichem
Grund in diesem Fall jetzt notwendig.
#######################################################################
[]------------- Network interface information required --------------[]
| If you are using PPP over a serial device, as opposed to a direct |
| ethernet connection, then you may first need to dial your Internet |
| Service Provider using the ppp utility we provide for that purpose. |
| If you're using SLIP over a serial device then the expectation is |
| that you have a HARDWIRED connection. |
| |
| You can also install over a parallel port using a special "laplink" |
| cable to another machine running FreeBSD. |
| []---------------------------------------------------------------[] |
| | (b)xl0 3COM 3c90x / 3c90xB PCI ethernet card | |
| | xl1 3COM 3c90x / 3c90xB PCI ethernet card | |
| | plip0
Ich konfiguriere zu diesem Zeitpunkt mein erstes Netzwerkgeraet, eine
Ethernetkarte von 3COM, die als xl0 aufgefuehrt wird. Ich beabsichtige
keineswegs Werbung fuer o.g. Hersteller zu betreiben, nur ist es bei FreeBSD,
wie auch bei vielen anderen Unixen so, das die NICs( Network Interface Card =
Netzwerkkarte) nicht wie bei Linux alle eth(x) heissen, sondern je nach
Hersteller oder Typ anders lauten , wie z.B. ed(x) fuer eine
realtek-kompatibele. Eine Auflistung aller moeglichen Hardware findet man in
den Kernelkonfigurationsdateien /usr/src/sys/i386/conf/GENERIC(Standardkernel)
und unter /usr/src/sys/i386/conf/LINT. Dazu aber mehr an gegebener Stelle.
Die Konfiguration meiner Netzwerkkarte geht denkbar einfach: auf die Frage, ob
ich IPv6 fuer sie einrichten moechte, antworte ich mit "No".
###########################################################
[]------------- User Confirmation Requested -------------[]
| Do you want to try IPv6 configuration of the interface? |
[]-------------------------------------------------------[]
| Yes (bg)[ No ] |
[]-------------------------------------------------------[]
###########################################################
Ebenso verwende ich kein DHCP.
###########################################################
[]------------- User Confirmation Requested -------------[]
| Do you want to try DHCP configuration of the interface? |
[]-------------------------------------------------------[]
| Yes (bg)[ No ] |
[]-------------------------------------------------------[]
###########################################################
Der Rest ist selbstredent. Hier finden wir eine leere Maske vor, in der ich
nun in die entsprechenden Felder einen Rechnernamen, eine Bezeichnung
fuer meine Domain, sowie die IPv4-Adressen fuer das Defaultgateway, den
DNS-Server; an dieser Stelle wird lediglich ein Server eingetragen, weitere
koennen spaeter in "/etc/resolv.conf" eingetragen werden; sowie meine lokale
Adresse eintrage.
##########################################################################
[]----------------------- Network Configuration ------------------------[]
| Host: Domain: |
| []-----------------------[] []------------------[] |
| |tun-1.tun.netz | |tun.netz | |
| []-----------------------[] []------------------[] |
| IPv4 Gateway: Name server: |
| []----------------[] []----------------[] |
| |192.168.10.15 | |194.8.194.60 | |
| []----------------[] []----------------[] |
| []----- Configuration for Interface xl0 ----------------------[] |
| | IPv4 Address: Netmask: | |
| | []----------------[] []----------------[] | |
| | | 192.168.10.1 | |255.255.255.0 | | |
| | []----------------[] []----------------[] | |
| | Extra options to ifconfig: | |
| | []-----------------------------------[] | |
| | | | | |
| | []-----------------------------------[] | |
| | | |
| | []------[] []----------[] | |
| | | OK | | CANCEL | | |
| | []------[] []----------[] | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| []------------------------------------------------------------[] |
| |
| |
| |
[]----------------------------------------------------------------------[]
[ The IPv4 address to be used for this interface ]
##########################################################################
Nach Anschluss der Netzwerkkonfiguration versucht das Installationsprogramm
eine Verbindung zu dem ausgewaehlten Server aufzubauen.
#####################################
[]---------------------------------[]
| Looking up host ftp2.freebsd.org. |
[]---------------------------------[]
#####################################
Geht dieses schief, weil z.B.der Server nicht verfuegbar ist, erhaelt man
erneut die Moeglichkeit, einen FTP-Server auszuwaehlen.
########################################################################
[]----------------------------- Message ------------------------------[]
|Cannot resolve hostname `ftp2.freebsd.org'! Are you sure that your |
|name server, gateway and network interface are correctly configured? |
[]------------------------------------------------------------(100%)--[]
| (bg)[ OK ] |
[]----------------------[ Press enter or space ]----------------------[]
########################################################################
##############################################################
[]------------------------ Message -------------------------[]
|Installation completed with some errors. You may wish to |
|scroll through the debugging messages on VTY1 with the |
|scroll-lock feature. You can also choose "No" at the next |
|prompt and go back into the installation menus to retry |
|whichever operations have failed. |
[]--------------------------------------------------(100%)--[]
| (bg)[ OK ] |
[]-----------------[ Press enter or space ]-----------------[]
##############################################################
Und man landet wieder im Startmenu. Jetzt muss der Konfigurationsvorgang
wiederholt werden, nur dass man die Werte nicht neu eingeben muss, da
"sysinstall" sie sich gemerkt hat. Im Netzwerk-Konfigurations-Dialog koennen
man jetzt etwaige Korrekturen vorgenommen werden, wie z.B in meinem Fall die
Adresse des IPv4-Gateways.
Bei mir hat der Server beim 2. Anlauf diesmal positiv geantwortet und ich
erhalte nunmehr einen Hinweis, dass dieses die letzte Chance sei, die
Installation zu beenden und zu seinem noch vollkommen unveraendertem System
zurueckzukehren. Ich bestaetige jedoch und die Installation beginnt.
#################################################################
[]---------------- User Confirmation Requested ----------------[]
|Last Chance! Are you SHURE you want continue the installation? |
| |
|If you're running this on a disk with data you which to save |
|then WE STRONGLY ENCOURAGE YOU TO MAKE PROPER BACKUPS before |
|proceeding! |
| |
|We can take no responsibility for lost disk contents! |
[]-------------------------------------------------------------[]
| (bg)[ Yes ] No |
[]-------------------------------------------------------------[]
#################################################################
Es erscheinen nun kurz aufeinander folgend Hinweise darueber,
dass einerseits das Root-Dateisystem angelegt wird,
######################################################
[]-------------------- Message ---------------------[]
| Making a new root filesystem on /mnt/dev/ad4s1a |
[]--------------------------------------------------[]
######################################################
als auch die uebrigen.
######################################################
[]--------------------- Message --------------------[]
| Doing newfs -U -O2 /mnt/dev/ad4s1f |
[]--------------------------------------------------[]
######################################################
Eine witere Mitteilung klaert darueber auf, dass eine
Notfall-Shell auf VTY4, erreichbar ueber die
Tastenkomination
###################################################
[]------------------- Message -------------------[]
| Starting an emergency holographic shell on VTY4 |
[]------------------- Message -------------------[]
###################################################
Diese Benachrichtigungen huschen jedoch so schnell
ueber den Bildschirm, dass man ihrer kaum gewahr wird.
Den Installationsfortschritt kann ich nun am Bildschirm verfolgen oder auch
zum Beispiel meine Katzen quaelen - ich mache beides.
#####################################################################
[]-------------------[ Progress ]----------------------------------[]
| Extracting base into / directory... |
| []-------------------------------------------------------------[] |
| |########### | |
| []-------------------------------------------------------------[] |
[]---------------------- 11%---------------------------------------[]
| |
|3084288 bytes read from base dist,chunk 3 of 26 @ 110.2 KBytes/sec |
#####################################################################
Da ich eine DSL-Verbindung habe, hat der komplette Vorgang vielleicht
30-40 Minuten gedauert - ich habe nicht auf die Uhr geschaut.
Nach erfolgreicher Installation wird man vom Installationsprogramm
beglueckwunscht
####################################################################
[]--------------------------- Message ----------------------------[]
|Congratulations! You now have FreeBSD installed on your system. |
| |
|We will now move on to the final configuration questions. |
|For any option you do not wish to configure, simply select |
|No. |
| |
|If you wish to re-enter this utility after the system is up, you |
|may do so by typing: /usr/sbin/sysinstall. |
[]--------------------------------------------------------(100%)--[]
| (bg)[ OK ] |
[]--------------------[ Press enter or space ]--------------------[]
####################################################################
Es folgen nun verschiedene Fragen zur weiteren Systemkonfiguration, auf die
ich jedoch zum groesten Teil im einzelnen nicht eingehe, sondern mich auf die
wichtigsten beschraenke, da sie nicht Installationskritisch sind und
jederzeit im laufenden System durch den Aufruf von "sysinstall" einzustellen
sind, wie in der letzten Mitteilung von "sysinstall" zu lesen ist.
Dabei handelt es sich um die Einstellungen bezueglich Gateway, inetd,
ssh-Login, anonymous FTP, NFS-Server, NFS-Client, Konsoleneinstellungen
Tastaturbelegung, Zeitzone, Linux-Binary-Kompatibilitaet, Maus(Konsole) und
die Einrichtung eines Benutzer-/Gruppen-Kontos. Von diesen moechte ich nur
einige hier behandeln.
Auf die Frage hin, ob nun die Konsoleneinstellungen vorgenommen werden soll,
sollte unbedingt mi "Yes" geantwortet werden, da ansonsten das wichtigste
FreeBSD-Feature wohlmoeglich uebersehen wird.
#############################################################
[]-------------- User Confirmation Requested --------------[]
| Would you like to customize your system console settings? |
[]---------------------------------------------------------[]
| Yes [ No ](bg) |
[]---------------------------------------------------------[]
#############################################################
Um dieses, absolut unverzichtbare, Element ordnungsgemaess einzurichten, muss
im folgenden Dialog Punkt 5, der Bildschirmschoner angewaehlt werden.
###################################################################
[]---------------- System Console Configuration -----------------[]
| The default system console driver for FreeBSD (syscons) has a |
| number of configuration options which may be set according to |
| your preference. |
| |
| When you are done setting configuration options, select Cancel. |
|[]------------------------------------------------------------[] |
| | (b)X Exit Exit this menu (returning to previous) | |
| | 2 Font Choose an alternate screen font | |
| | 3 Keymap Choose an alternate keyboard map | |
| | 4 Repeat Set the rate at which keys repeat | |
| | 5 Saver Configure the screen saver | |
| | 6 Screenmap Choose an alternate screenmap | |
| | 7 Ttys Choose console terminal type | |
| []-----------------------------------------------------------[] |
[]---------------------------------------------------------------[]
| [ OK ](bg) Cancel |
[]----------[ Configure your system console settings ]-----------[]
###################################################################
Um dann hier den WICHTIGSTEN Punkt ueberhaupt auszuwaehlen, ein absolutes
MUSS: "Saver" --> "Logo" ;-)
###########################################################################
[]--------------------- System Console Screen Saver ---------------------[]
| By default, the console driver will not attempt to do anything |
| special with your screen when it's idle. If you expect to leave your |
| monitor switched on and idle for long periods of time then you should |
| probably enable one of these screen savers to prevent phosphor burn-in. |
| []-------------------------------------------------------------------[] |
| | 1 Blank Simply blank the screen(b) | |
| | 2 Daemon "BSD Daemon" animated screen saver (text) | |
| | 3 Fade Fade out effect screen saver | |
| | 4 Fire Flames effect screen saver | |
| | 5 Green "Green" power saving mode (if supported by monitor) | |
| | 6 Logo "BSD Daemon" animated screen saver (graphics) | |
| | 7 Rain Rain drops screen saver | |
| | 8 Snake Draw a FreeBSD "snake" on your screen | |
| | 9 Star A "twinkling stars" effect | |
| | Warp A "stars warping" effect | |
| | Dragon Dragon screensaver (graphics) | |
| | Timeout Set the screen saver timeout interval | |
| []-------------------------------------------------------------------[] |
[]-----------------------------------------------------------------------[]
| (bg)[ OK ] Cancel |
[]----------------[ Choose a nifty-looking screen saver ]----------------[]
###########################################################################
FreeBSD bietet u.a. eine Binaerkompatibilitaet zu Linux-Programmen.
########################################################
[]----------- User Confirmation Requested ------------[]
| Would you like to enable Linux binary compatibility? |
[]----------------------------------------------------[]
| (bg)[ Yes ] No |
[]----------------------------------------------------[]
########################################################
Ich installiere es jedoch zu diesem Zeitpunkt nicht, da ich es spaeter aus den
Quellen erstellen werde und es somit jetzt ein ueberfluessiger und recht
langer Download ist. Die fuer die Unterstuetzung von Linux-Programmen
notwendige Software wird im uebrigen vom Paketverwaltungsprogramm "pkg"
automatisch als Abhaenigkeit installiert, wenn man ein Binearpaket mit
"pkg_add" installiert.
Die Mausunterstuetzung bezieht sich auf die Konsole und ist unabhaening von
der unter X. Falls man sie wuenscht und keine USB-Maus hat, sollte man hier
mit "Yes" antworten.
#######################################################
[]----------- User Confirmation Requested -----------[]
| Does this system have a PS/2, serial, or bus mouse? |
[]---------------------------------------------------[]
| Yes [ No ](bg) |
[]---------------------------------------------------[]
#######################################################
Jetzt kommt wieder ein wichtiger Punkt, und zwar die Frage, ob der X Server
jetzt konfiguriert werden soll. Das ergibt bei mir ja wohl ein klares "No".
###########################################################
[]------------- User Confirmation Requested -------------[]
| Would you like to configure your X server at this time? |
[]-------------------------------------------------------[]
| (bg)[ Yes ] No |
[]-------------------------------------------------------[]
###########################################################
Das mache ich spaeter manuell - ich moechte ja wissen, wie es geht. Im
uebrigen ist es gleichgueltiug, ob dieses auf einem Rechner geschieht, auf dem
Linux betrieben wird oder ein Unix-Derivat - es ist ueberall der gleich
Vorgang. Die /etc/X11/XF86Config-4 habe ich schon desoeffteren von Linux nach
Unix und umgekehrt verschoben, wobei ich lediglich den Mauseinstellung
anpassen musste.
Die Frage nach der Installation von Paketen aus der "Package Collection"
beantworte ich ebenfalls mit "No", da ich die Software ja aus den Quellen
selbst zu kompilieren beabsichtige.
##############################################################################
[]--------------------- User Confirmation Requested ------------------------[]
| The FreeBSD package collection is a collection of thousands of ready-to-run|
| applications, from text editors to games to WEB servers and more. Would you|
| like to browse the collection now? |
[]--------------------------------------------------------------------------[]
| (bg)[ Yes ] No |
[]--------------------------------------------------------------------------[]
##############################################################################
Es sei nur kurz noch daraf hingewiesen, dass das Port- und Package-System
einfach genial ist und in der Linuxwelt nicht annaehernt in dieser Qualitaet
erreicht wird. Das Package-System verwaltet sowohl Software, die als
Binaerpakete eingespielt wurden als auch die ueber CVS(UP) installierten.
Zu diesem Zeitpunkt ist es nun auch ratsam einen nicht priviligierten Benutzer
anzulegen, mit dem dann die taegliche Arbeit verrichtet wird. Immerwieder ist
es zu sehen, das root fuer Taetigkeiten verwendet wird, bei denen es nicht
notwendig ist. Das Benutzerkonto "root" sollte den WICHTIGEN
systemadministrativen Operationen vorbehalten sein, wie Wartungsarbeiten,
wenn z.B ausser dem Wurzelverzeichnis(/) keine weiteren Partitionen gemountet
sind. Das gehoert zur grundlegenen Philosophie von unixartigen
Betriebssystemen. Taegliche administrative Arbeiten werden mittels "su (-)"
oder "sudo" erledigt. Dafuer muss es einem Benutzer expliziet gestattet
werden, indem man ihn in die Gruppe "wheel", welche unter FreeBSD durch die
Gruppenkennung "0" repraesentiert wird, eintraegt.
"su" ist im uebrigen keine Abkuerzung fuer SuperUser, wie haeufig angenommen
wird, sondern steht fuer "switch user", also wechsle den Benutzer. Analog
dazu existiert noch "switch group", was durch das Kommando "sg"
bewerkstelligt wird.
#######################################################################
[]------------------ User Confirmation Requested --------------------[]
| Would you like to add any initial user accounts to the system? |
| Adding at least one account for yourself at this stage is suggested |
| since working as the "root" user is dangerous (it is easy to do |
| things which adversely affect the entire system). |
[]-------------------------------------------------------------------[]
| (bg)[ Yes ] No |
[]-------------------------------------------------------------------[]
#######################################################################
#########################################################
[]------------- User and group management -------------[]
| The submenus here allow to manipulate user groups and |
| login accounts. |
| |
| []-------------------------------------------------[] |
| | X Exit Exit this menu (returning to previous) | |
| | User Add a new user to the system. | |
| | Group Add a new user group to the system. | |
| []-------------------------------------------------[] |
[]-----------------------------------------------------[]
| [ OK ] Cancel |
[]------[ Configure your user groups and users ]-------[]
#########################################################
############################################################################
[]------------------------ User and Group Management ---------------------[]
| []------------------------- Add a new user -------------------------[] |
| | | |
| | Login ID: UID: Group: Password: | |
| | []-----------[] []-----[] []-----[] []-------------[] | |
| | | | |1001 | | | | | | |
| | []-----------[] []-----[] []-----[] []-------------[] | |
| | | |
| | Full name: Member groups: | |
| | []------------------------------[] []-------------[] | |
| | |User & | | | | |
| | []------------------------------[] []-------------[] | |
| | | |
| | Home directory: Login shell: | |
| | []------------------[] []--------------------------[] | |
| | | | |/bin/sh | | |
| | []------------------[] []--------------------------[] | |
| | | |
| | []------[] []----------[] | |
| | | OK | | CANCEL | | |
| | []------[] []----------[] | |
| | | |
| | | |
| | | |
| []------------------------------------------------------------------[] |
| |
| |
[]------------------------------------------------------------------------[]
############################################################################
Die voreingestellte Login-Shell ersetzt ich und verwende stattdessen die
"tcsh"(/bin/tcsh), die erheblich komfortabler ist als die sh, der standard
Kommando Interpreter des Systems .
##############################################################################
[]---------------------- User and Group Management -------------------------[]
| |
| []------------------- Add a new group ---------------------[] |
| | | |
| | Group name: GID: | |
| | []------------------[] []--------[] | |
| | | | |1001 | | |
| | []------------------[] []--------[] | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | Group members: | |
| | []------------------------------------------------[] | |
| | | | | |
| | []------------------------------------------------[] | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | []------[] []----------[] | |
| | | OK | | CANCEL | | |
| | []------[] []----------[] | |
| | | |
| | | |
| | | |
| []----------------------------------------------------------------------[] |
| |
| |
[]--------------------------------------------------------------------------[]
[ The alphanumeric name of the new group (mandatory) ]
##############################################################################
Zu guterletzt verpassen wir dem lieben guten alten root noch ein Passwort - so
in der Art: ~I§b$g%R - das steht sehr wahrscheinlich so in keinem
Woerterbuch.
########################################################
[]---------------------- Message ---------------------[]
|Now you must set the system manager's password. |
|This is the password you'll use to log in as "root". |
[]--------------------------------------------(100%)--[]
| [ OK ] |
[]--------------[ Press enter or space ]--------------[]
########################################################
Ist aber mit einer Eselsbruecke wiedererwartens gut zu behalten
ch in
Sonderzeichen §$%& in der Reihenfolge der Tastatur(als Beispiel genannt;-).
Und bevor der Rechner nun neu gebootet wird, fragt das Installationsprogramm
nocheinmal, ob man die letzte Gelegenheit wahrnehmen und nocheinmal ins
Konfigurationsmenue gehen moechte --> nein, ist nicht noetig, kann man alles
spaeter ggf. via /stand/sysinstall nachholen; da kommt man ja in genau die
gleichen Dialoge, die auch waehrend der Installation verwendet wurden.
############################################################
[]------------- User Confirmation Requested --------------[]
| Visit the general configuration menu for a chance to set |
| any last options? |
[]--------------------------------------------------------[]
| Yes (bg)[ No ] |
[]--------------------------------------------------------[]
############################################################
Falls die Frage jedoch mit "Yes" beantwortet wird, erscheint ein Dialog, in
dem die unterschiedlichsten Einstellungen ueberprueft und ggf. angepasst
werden koennen.
[]--------------------- FreeBSD Configuration Menu ----------------------[]
| If you've already installed FreeBSD, you may use this menu to customize |
| it somewhat to suit your particular configuration. Most importantly, |
| you can use the Packages utility to load extra "3rd party" |
| software not provided in the base distributions. |
| []-------------------------------------------------------------------[] |
| | X Exit Exit this menu (returning to previous) | |
| | Distributions Install additional distribution sets | |
| | Packages Install pre-packaged software for FreeBSD | |
| | Root Password Set the system manager's password | |
| | Fdisk The disk Slice (PC-style partition) Editor | |
| | Label The disk Label editor | |
| | User Management Add user and group information | |
| | Console Customize system console behavior | |
| | Time Zone Set which time zone you're in | |
| | Media Change the installation media type | |
| | Mouse Configure your mouse | |
| | Networking Configure additional network services | |
| | Security Configure system security options | |
| | Startup Configure system startup options | |
| | TTYs Configure system ttys. | |
| | Options View/Set various installation options | |
| | XFree86 Configure XFree86 Server | |
| | Desktop Configure XFree86 Desktop | |
| | HTML Docs Go to the HTML documentation menu (post-install) | |
| | Load KLD Load a KLD from a floppy | |
| []-------------------------------------------------------------------[] |
[]-----------------------------------------------------------------------[]
| [ OK ] Cancel |
[]----------[ Press F1 for more information on these options ]-----------[]
Ich beende diesen Dialog und gelange wieder in das Startmenu.
[]---------------------- sysinstall Main Menu -------------------------[]
| Welcome to the FreeBSD installation and configuration tool. Please |
| select one of the options below by using the arrow keys or typing the |
| first character of the option name you're interested in. Invoke an |
| option with [SPACE] or [ENTER]. To exit, use [TAB] to move to Exit. |
| []-----------------------------------------------------------------[] |
| | Usage Quick start - How to use this menu system | |
| |(b)Standard Begin a standard installation (recommended) | |
| | Express Begin a quick installation (for experts) | |
| | Custom Begin a custom installation (for experts) | |
| | Configure Do post-install configuration of FreeBSD | |
| | Doc Installation instructions, README, etc. | |
| | Keymap Select keyboard type | |
| | Options View/Set various installation options | |
| | Fixit Repair mode with CDROM/DVD/floppy or start shell | |
| | Upgrade Upgrade an existing system | |
| | Load Config Load default install configuration | |
| | Index Glossary of functions | |
| []-----------------------------------------------------------------[] |
[]---------------------------------------------------------------------[]
| (bg)[Select] X Exit Install |
[]----------------[ Press F1 for Installation Guide ]------------------[]
darauf hin beende ich nun die Installationsroutine indem ich sie ueber "X Exit
Install" verlasse, worauf hin ein letzter Dialog erscheint.
######################################################################
[]------------------ User Confirmation Requested -------------------[]
| Are you sure you wish to exit? The system will reboot (be sure to |
| remove any floppies/CDROMs from the drives). |
[]------------------------------------------------------------------[]
| Yes (bg)[ No ] |
[]------------------------------------------------------------------[]
######################################################################
Und die nun wirklich allerletzte Frage, ob neu gebootet werden soll,
beantworte ich denn auch mutig mit "Yes", auf Altdeusch auch "Ja" genannt.
*Zitter schwitzt*
Der Rechner bootet;-)
Was da so alles am Bildschirm vorbei rauscht, aehnelt vielleicht Linux, auf
keinen Fall jedoch XP oder 2000 - yippie - doch halt, oh Schreck - was ist
denn das nun wieder fuer ein Drieh - da ist ja schon wieder das
Installationsmenue - aber das war ja bei 2000 aehnlich, neu gebootet und
hinterher auch noch diese fuerchterlich kryptische Seriennummerneingabe:-(
Uff - wo in aller Welt ist den blos meine Seriennummer? Ich hab keine! Muss
ich jetzt doch wieder XP oder so installieren? *Schluchts* *ins Taschentuch
schniefen* Aber fuer diese Traenen braucht sich kein Mann zu schaemen - wer
dieses grauenhafte Prozedere bei Windows schon einmal durchgemacht hat, hat
auch vollkommenes Verstaendnis fuer die momentane Verzweifelung.
Bei 2000 hatte ich die Seriennummer immer auf die CD geschrieben - ich musste
sie nur kurz rausnehmen und - *gruebel, gruebel* - ich habe den Rechner also
neu gebootet und bei 2000 bootet er dann ja auch schoen von Festplatte, wenn
ich keine Taste druecke. Hat FreeBSD dieses fortschrittliche Feature etwa
nicht? NEIN - hat es nicht. Beim letzten Dialog vor dem Reboot wurde jedoch
darauf hingewiesen, dass es durchaus vorteilhaft sei, die Diskette oder CD aus
dem Laufwerk zu nehmen - und wenn das Betriebssystem einem eine Meldung gibt,
so hat sie bei FreeBSD und ja auch bei Linux tatsaechlich informativen
Charakter und man sollte mehr als nur den ersten Satz lesen und dann gleich
auf die Enter-Taste druecken.
Also [X Exit Install] auswaehlen und siehe da, da steht ominoese Meldung
wieder. Jetzt aber raus mit der CD und neu booten.
Nach erfolgreicher Installation erscheint, falls wie beschrieben der
Boot-Manager installiert wurde, vorab die Auswahlmoeglichkeiten der zu
bootenden Geraete/Partitionen.
###########
F1 FreeBSD
F5 Drive 1
Default: F1
###########
Druecke ich nun die F1-Taste oder warte 5 Sekunden,
erscheint wieder das Startmenu.
######################################
Welcome to FreeBSD!
1. Boot FreeBSD [default]
2. Boot FreeBSD with ACPI disabled
3. Boot FreeBSD in Safe Mode
4. Boot FreeBSD in single user mode
5. Boot FreeBSD with verbose logging
6. Escape to loader prompt
7. Reboot
Select option, [Enter] for default
or [Space] to pause timer 9
######################################
Ich warte also geduldig 9 lange Sekunden,
worauf das Betriebssystem, in diesem Falle
ja nun gluecklicherweise FreeBSD geladen wird.
So, jetzt habe ich den Rechner neu hochgefahren und bin an den ersehnten
Boot-Prompt gelangt. Bei einer ehemals deutschen und auf dem alten Kontinent
sehr verbreiteten Linux-Distribution stand doch tatsaechlich auf der
Verpackung geschrieben:
DAU: Ich habe XXXX installiert. Nach dem Starten des Rechners erhalte ich
immer die Fehlertmeldung: login:
XXXX: Das ist kein Fehler, das ist...
oder so aehnlich;-)
Also:
###
login: Password: ~I§b$g%R <-- erscheint NICHT bei der Eingabe
tun-1# uname -sr
tun-1# FreeBSD 5.2.1-RELEASE
tun-1#
Wunderbar!
Als wichtigstes und vorerst letztes am heutigen Abend, wird noch
eben /etc/ssh/sshd_config editiert und das Kommentarzeichen(#) vor
"PermitRootLogin no" entfernt und die rhosts Authentifikation wird ebenfalls
untersagt und dann der sshd neu gestartet. Das geschieht wie bei "System V"
nicht mittels Skript(etc/init.d/ssh restart), sondern zum Beispiel so:
tun-1# ps x |grep sshd |cut -d "??" -f 1
424
tun-1# kill -1 `ps x |grep sshd |cut -d "??" -f 1`
593
tun-1#
Eine andere Variante ist mir mamentan auch nicht bekannt.
Der sshd wurde also neu gestartet und ein remote-Einloggen via ssh als root
sowie das generelle Benutzen der unsicheren r-Befehle(rlogin, rsh ...) ist
nicht mehr moeglich. Eine genauere ssh-Konfiguration wird dann spaeter in
Verbindung mit X geklaert.
Ich hoffe, dass ich durch diese Anleitung, dem einen oder der anderen ein
wenig Geschmack auf FreeBSD gemacht habe und er/sie es einfach mal
ausprobiert.
Viel Spass mit FreeBSD - Ihr werdet es haben.
\|||/
`@|@`thomas
-
-
die kölner
Linux
und
U.n.i.x
Gruppe
Köln LUG - die kölner Linux und U.n.i.x Gruppe